passapalavra passapalavra@datamost.com

Noticiar as lutas, apoiá-las, pensar sobre elas.
===
[pt-BR] Bem vindo ao pump do Passa Palavra! O Passa Palavra é um sítio web dedicado a noticiar as lutas dos movimentos sociais de base, a apoiá-las e a promover reflexões críticas sobre elas e com base nelas. Embora seu centro sejam as lutas sociais que se dão no Brasil, cobre também lutas sociais na Eurozona, na América Latina e na África. Nossos artigos são publicados majoritariamente em português; estamos fazendo aos poucos traduções destes artigos para o inglês, francês, espanhol e italiano. Saiba mais visitando nosso site: https://passapalavra.info . Este perfil republica os posts do sítio web. Por favor, contate-nos pelos seguintes meios: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
===
[en} Welcome to Passa Palavra's pump! Passa Palavra is a website dedicated to reporting on the struggles of grassroots social movements, to support them and to promote critical thinking about them and based on them. Although its center is the social struggles that take place in Brazil, it also covers social struggles in the Eurozone, Latin America and Africa. Our articles are published mostly in Portuguese; we are gradually making translations of these articles into English, French, Spanish and Italian. Learn more by visiting our website: https://passapalavra.info. This profile republishes our website's posts. Please contact us via passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
(Translated using Google Translator)
===
[es] ¡Bienvenido al pump del Passa Palavra! El Passa Palavra es un sitio web dedicado a noticiar las luchas de los movimientos sociales de base, a apoyarlas ya promover reflexiones críticas sobre ellas y con base en ellas. Aunque su centro son las luchas sociales que se dan en Brasil, cubre también luchas sociales en la Eurozona, en América Latina y en África. Nuestros artículos son publicados en su mayoría en portugués; estamos haciendo poco a poco traducciones de estos artículos para el inglés, francés, español e italiano. Más información visitando nuestro sitio: https://passapalavra.info. Este perfil repite los mensajes del sitio web. Por favor, contacte con nosotros por los siguientes medios: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
(Traducido usando Google Translator)
===
[fr] Bienvenue sur le Passa Palavra! Passa Palavra est un site Web consacré à rendre compte des luttes des mouvements sociaux de base, à les soutenir et à promouvoir une réflexion critique à leur sujet et à partir de celles-ci. Bien que son centre soit les luttes sociales qui se déroulent au Brésil, il remarque et commente également les luttes sociales dans la zone euro, en Amérique latine et en Afrique. Nos articles sont publiés principalement en portugais. Nous traduisons progressivement ces articles en anglais, français, espagnol et italien. Pour en savoir plus, visitez notre site Web: https://passapalavra.info. Ce profil republie les articles du site. Veuillez nous contacter par les moyens suivants: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
(Traduit avec Google Translator)
===
[it] Benvenuto nel Passa Palavra! Passa Palavra è un sito web dedicato a riferire sulle lotte dei movimenti sociali di base, per sostenerli e promuovere il pensiero critico su di loro e basato su di essi. Sebbene il suo centro siano le lotte sociali che si svolgono in Brasile, esso nota anche e commenta le lotte sociali nell'Eurozona, in America Latina e in Africa. I nostri articoli sono pubblicati principalmente in portoghese. Stiamo gradualmente facendo traduzioni di questi articoli in inglese, francese, spagnolo e italiano. Scopri di più visitando il nostro sito Web: https://passapalavra.info. Questo profilo ripubblica i post del sito web. Per favore, contattaci usando i seguenti mezzi: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
(Tradotto con Google Translator)

Followers

  • medeirosca medeirosca@datamost.com

  • dudeista dudeista@datamost.com

    Roma

    In cerca del mio posto nel mondo...

  • MaryMSmith MaryMSmith@datamost.com

    Hi) I am looking for a nice and cultural guy for sex meetings or a stable relationship. My name is Mary, ​​25 years old, height 164 cm, you can see my intimate photos and chat with me on this dating site: https://marym.erodate4u.com Look for me there by nickname: MaryMS write me and let's meet!)

  • aaronmontgomery aaronmontgomery@datamost.com

    Brasil

  • Jackson de Jesus jack5on@identi.ca

    ... aqui e ali...

    https://literolinguista.gitlab.io

  • McClane mcclane@awkwardly.social

    NYC

    yippikayey!

  • Alexandre Oliva lxoliva@identi.ca

    Campinas, SP, Brazil

    Free Software Evangelist. GNU speaker and advisory committee member. Recipient of FSF's 2016 Award for the Advancement of Free Software. FSF Latin America board member. LibrePlanet São Paulo activist. 0G foreseer. Maintainer of GNU Linux-libre, and co-maintainer of the GNU Compiler Collection, GNU binutils and GNU libc. Libre-SOC contributor. GNU tools engineer at AdaCore.